El Haouma, that is, the neighborhood

09/06/2015 admin 0
What happened to these young men that were so celebrated in 2011, the main actors of the so-called 'arab springs'? In recent years we only hear news about politicians, leaders, terrorists... but what about normal people, where have they been? The answer is simple: in their neighborhoods. In Hay Hlil, in Oukacha, in Hezbet el Haggana, where there is the same anger and frustration that there was before the protests.

El Haouma, cioè il quartiere

09/06/2015 admin 0
Cos'è stato di quei ragazzi così celebrati nel 2011, i protagonisti delle cosiddette 'primavere arabe'? Da anni sentiamo parlare solo di politici, di leader, di terroristi... ma la gente normale, a Tunisi, a Casablanca, al Cairo, dov'è? La risposta è facile: nei quartieri. A Hay Hlil, a Oukacha, a Hezbet el Haggana, dove si continua a vivere la stessa rabbia e frustrazione di sempre, di prima delle proteste.

El Haouma, és a dir el barri

09/06/2015 admin 0
Qué va ser dels xavals tant celebrats al 2011, els que van protagonitzar les anomenades "primaveres àrabs"? Fa anys que sentim parlar dels polítics, dels líders, dels terroristes... però la gent normal, a Tunes a Casablanca al Caire, ón és? La resposta es fàcil: als barris. A Hay Hlil, a El Oukacha, a Hezbet el Haggana, on es segueix vivint la mateixa ràbia i frustració que abans de les protestes.

El Haouma, es decir, el barrio

09/06/2015 admin 0
Qué ha sido de los chavales tan celebrados en 2011, los que protagonizaron las así dichas "primaveras árabes"? Hace años que oímos hablar de los políticos, de los líderes, de los terroristas... pero la gente normal, en Tunez, en Casablanca, en Cairo, dónde está? La respuesta es fácil: en los barrios. En Hay Hlil, en Oukacha, en Hezbet el Haggana, donde se sigue viviendo la misma rabia y frustración que antes de las protestas.