Horizontal anthropology in the margins of Barcelona

30/03/2015 admin 0
Stefano Portelli's La ciudad horizontal (Bellaterra, 2015), a research on Bon Pastor's 'casas baratas': a neighborhood where no serious fieldwork can be led without getting involved, without challenging the existing barriers, without revealing clearly the aims behind the research itself. In this case, those are to influence urban planning, to stop the demolition of the neighborhood, and to demand an active role for the residents in the transformations of their territories.

Antropologia horizontal en los márgenes de Barcelona

30/03/2015 admin 0
"La ciudad horizontal" de Stefano Portelli, sobre las casas baratas de Bon Pastor, un barrio que es imposible estudiar sin tomar partido, sin cuestionar las barreras, sin desvelar claramente los verdaderos objetivos del estudio: que en este caso son influir sobre la planificación urbana, detener el derribo del barrio, y reivindicar que las decisiones sobre los territorios pertenezcan a los propios habitantes.
Sin imagen

Urban Typhoon: ciudades autogeneradas en Mumbai

07/08/2012 admin 0
¿Quién no se asusta antes la idea del crecimiento imparable de las ciudades de Asia y del antiguo "tercer mundo", o antes la idea (formulada desde una postura crítica) de estarnos moviendo hacia un planet of slums? Pero dónde más de cerca se vive este fenómeno - por ejemplo en los barrios populares de Mumbai, India - hace décadas que la idea de slum está siendo cuestionada. Zonas urbanas que no merecen ni la calificación de barrios, y que hacia fuera se presentan sólo a través de las faltas (de higiene, de seguridad, de integración, de control, incluso de moral) ante una mirada más profunda revelan historias y dinámicas internas muy complejas y funcionales, que han sido interpretadas de formas muy distintas según las corrientes teóricas. A partir de una oficina situada en Dharavi-Koliwada (el enorme barrio popularizado por Slumdog millionaire), los activistas urbanos Matias ECHANOVE y Rahul SRIVASTAVA del colectivo Urbz, hace años demuestran cómo una serie de estructuras sociales espontáneas, internas a los anomenados slums, provocan su constante mejora y desarrollo, a menudo obstaculizado por las autoridades locales o por los planes de reforma urbana. En territorios densos y reticulares como bosques de mangrovias, los únicos instrumentos de desarrollo válidos son los que generan los propios usuarios: homegrown, como los barrios mismos.
Sin imagen

Urban Typhoon: città autogenerate a Mumbai

07/08/2012 admin 0
A chi non fa paura l'idea della crescita esponenziale delle città dell'Asia o del cosiddetto "terzo mondo", o l'idea apocalittica (anche se formulata da un punto di vista critico) di vivere in un pianeta degli slums? Eppure, nei luoghi in cui questo fenomeno si vive più da vicino - come nei quartieri popolari di Mumbai, India - l'idea di slum viene messa in dubbio da vari decenni. Parti della città che non meritano neanche il nome di quartieri, e che sono presentati sempre come caratterizzati da mancanze (d'igiene, di sicurezza, di integrazione, di controllo, addirittura di morale), ad uno sguardo più profondo rivelano storie e dinamiche complesse e funzionali, che sono state interpretate in forme molto diverse secondo le diverse scuole di pensiero. Dal loro ufficio nel quartiere di Dharavi-Koliwada (una zona resa famosa dal film Slumdog millionaire), gli attivisti urbani Matias ECHANOVE e Rahul SRIVASTAVA (del collettivo Urbz), da anni mostrano come una serie di strutture sociali spontanee, interne ai cosiddetti slums, generano un continuo miglioramento e sviluppo, spesso ostacolato dalle autorità locali o dai piani di riforma urbana. In territori densi e reticolari come boschi di mangrovie, gli unici strumenti di sviluppo valido sono quelli generati dagli stessi abitanti: homegrown, come i quartieri in cui vivono.
Sin imagen

Ricette per la intercultura da Bilbao

15/07/2012 admin 0
Arroces del Mundo, Munduko Arrozak, è una festa popolare che si celebra dal 2004 nel quartiere di San Francisco di Bilbao (Paese Basco). Questo barrio, separato dal centro dall'estuario e dalla ferrovia, è quattro volte più denso del resto della città: storicamente stigmatizzato come ghetto, legato alla prostituzione, considerato zona marginale e di passaggio, marcato dalla presenza dei migranti, e ultimamente obbiettivo di un intenso processo di gentrification. La festa è il risultato di un lavoro in rete portato avanti per anni dalla Coordinadora de Grupos de Bilbao la Vieja, San Francisco y Zabala, un insieme di gruppi ed individui nato per incidere sul Piano di rinnovamento del quartiere progettato dal Comune: tutte persone che già avevano realizzato vari progetti di comunicazione sociale. Questa iniziativa non mira solo a denunciare la situazione di abbandono del quartiere, ma anche a spingere per un'interculturalità basata sull'autogestione: gli organizzatori sottolineano come, durante la festa, quanta più gente partecipa, meno conflitti ed incidenti si verificano - smentendo con la pratica la paranoia della sicurezza che le istituzioni usano per aumentare la presenza di polizia nel quartiere.
Sin imagen

Recipes for interculturality from Bilbao

15/07/2012 admin 0
Arroces del Mundo, Munduko Arrozak, is a popular fiesta being held since 2004 in San Francisco neighborhood, Bilbao (Basque country) . This barrio, apart from the center for the estuary and the railway, is four times more populated than the rest of the city; it has always been stigmatized as a ghetto, related with prostitution, considered a marginal part of the city where the immigrant live, and recently is becoming to be partially gentrified. The fiesta is the result of a patient networking that the Coordinadora de Grupos de Bilbao la Vieja, San Fraencisco y Zabala had been doing for years: this organization was born to influence in the Renewal Plan designed by the City Council, and is made of groups and individuals who had already done projects of social communication in the neighborhood. The idea of the fiesta serves both to denounce the abandon of the neighborhood, and to aim at the construction of intercultural relationships through autonomy and self-organization: the organizers of the event stress that as many people are involved, as less conflicts and incidents ocurr - with the practice, this undermines the securitarian discourse used by the authorities to increase police presence in San Francisco neighborhood.
Sin imagen

Receta para la interculturalidad desde Bilbao

15/07/2012 admin 0
Arroces del Mundo, Munduko Arrozak, es una fiesta popolar que se celebra a partir de 2004 en el barrio de San Francisco de Bilbao. Este barrio, separado del centro por el estuario y por las vías del tren, es cuatro veces más denso que el resto de la ciudad; históricamente ha sido estigmatizado como gueto, vinculado a la prostitución y a la immigración, considerado zona marginal y de paso, y últimamente está siendo objeto de un intenso proceso de gentrificación. La fiesta es el resultado de una labor de redes realizado durante años por la Coordinadora de Grupos de Bilbao la Vieja, San Francisco y Zabala, un conjunto de grupos e individuos nacido para incidir en el Plan de Rehabilitación del Ayuntamiento, ya implicados en proyectos de comunicación social; a través de esta iniciativa no sólo se denuncia la situación de abandono del barrio, sino que también se apuesta por la interculturalidad desde la autogestión. Los organizadores resaltan que, en la fiesta, cuanta más gente participa, menos conflictos e incidentes se verifican: desmintiendo, con la práctica, la paranoia securitaria utilizada para incrementar la presencia policial en el barrio de San Francisco.
Sin imagen

“Negri” della periferia di Barcellona: giovani dominicani tra stigma e resistenza

26/10/2011 admin 0
…da sempre i negri lavorano come negri, perché i negri sono quelli che lavorano di più, per vivere come bianchi…” Simón, 16 anni, desde hace 7 en L’Hospitalet (BCN)
Los Kitasellos è il nome di uno dei gruppi giovanili della periferia dell'Area Metropolitana di Barcellona con cui lavora l'antropologo Luca Giliberti (Università di Lleida – Ricercatore FPU-ME). Togliersi le etichette ("quitarse los sellos") della differenza, per molti giovani dominicani de L'Hospitalet de Llobregat, significa resistere allo stigma, imposto anche a livello istituzionale, dalla propaganda elettorale, dalle continue retate della polizia, dai quotidiani alla ricerca di bande latine - e trasformare così la discriminazione in emblema di un'identità negra.
Sin imagen

“Negros” of the periphery of Barcelona: young Dominicans’ stigma and resistance

26/10/2011 admin 0
…blacks always worked like 'niggers'; blacks are the ones who work hardest, because they want to live like whites do…” Simón, 16 years old, living in L’Hospitalet (BCN) from age 9
Los Kitasellos is the name of one of the youth groups in the outskirts of Barcelona with which anthropologist Luca Giliberti (University of Lleida – FPU-ME researcher) is doing his fieldwork. Freeing themselves from the mark ("quitarse el sello") of being different, means for many young Dominicans in L'Hospitalet de Llobregat resisting against the stigma with which they are labelled, even by the institutions - in political campaigns, constant police raids, newspapers always in search of Hispanic gangs - and convert this discrimination in an emblem of black identity.

“Negros” de la periferia de Barcelona: jóvenes dominicanos entre estigma y resistencia

26/10/2011 admin 0
Los Kitasellos es el nombre de uno de los grupos juveniles de la periferia del Área Metropolitana de Barcelona con los cuales trabaja el antropólogo Luca Giliberti (Universidad de Lleida – Investigador FPU-ME). Quitarse el sello de la diferencia, para muchos jóvenes dominicanos de L'Hospitalet de Llobregat, significa resistir al estigma, impuesto incluso a nivel institucional - por la propaganda electoral, por las continuas redadas policiales, por los periódicos en busca de bandas latinas - y convertir así la discriminación en el emblema de una identidad negra. En estos textos previos a su tesis doctoral, Luca presenta algunos resultados de una etnografía realizada entre escuela y espacio público durante los años 2010 y 2011 en los barrios de La Torrassa, La Florida, Pubilla Casas.
Sin imagen

La Riconquista di Alcoi

19/03/2011 admin 0
[caption id="attachment_1958" align="aligncenter" width="640" caption="El Partidor, quartiere di Alcoy (Alicante). Foto di Jordi Flores Casasampere"][/caption] La trasformazione del centro di Alcoy, antica citta industriale tra Alicante e Valencia, implica grandi demolizioni nel quartiere del Partidor, culla delle lotte operaie della Spagna. Il Comune compra uno a uno i palazzi del quartiere e li svuota di abitanti, favorendo il degrado e legittimandone la demolizione. In nome del bene comune e del miglioramento della vita urbana, in tutta la Spagna vengono cancellati i quartieri storici del proletariato, come se la storia fosse solo quella borghese; questo processo è ancora piu drammatico nelle città in cui furono più forti le lotte e proteste contro il capitalismo nascente. "La vergogna di obbligarti ad andare al tuo funerale", cantava il poeta di Alcoy Ovidi Montllor, rispetto alla ricostruzione di un campanile bruciato durante la Guerra Civile.
Sin imagen

The “Reconquista” of Alcoi (Valencia)

19/03/2011 admin 0
The transformation of the center of Alcoy, the most ancient industrial city in Spain, between Valencia and Alicante, entails great demolitions in the Partidor neighborhood, cradle of the spanish working class movement. The City Council is buying the buildings of the neighborhood one by one, then evicts its inhabitants, fostering deterioration and creating an excuse for their demolition. In the name of common good, and of the improval of urban life, all around Spain the historical places of the working class are under attack, like if history was only the history of the ruling classes; this process is even more dramatic where there were strong struggles and rebellions against the new-born capitalism. "The shame of having to attend to your own funeral", as sang by Alcoi's poet Ovidi Montllor, about the reconstruction of a steeple burned during the Civil War.