No Image

Hi ha vida a la llacuna

26/04/2014 admin 0

Venècia és una ciutat que normalment es considera acabada. El seu destí sembla tan inevitable – morir d’èxit, convertir-se en una pantomima per l’ús i consum dels turistes – que ni tan sols s’intenta imaginar un futur diferent. Al èxode implacable dels habitants, ara al seu mínim històric (menys de 60.000 locals viuen a Venècia) s’oposa el pès insostenible del turisme: al 2013 va haver-hi 30 millons de visitants, potser fins i tot 40 si es calcules les visites de només un dia. “És que vosaltres viviu del turisme”, et deien, i hom no sabía ben bé que contestar-li. Però, sense dubte, serà la crisi, serà que tota glòria es fugaç, serà l’agobi dels pocs residents que queden: però alguna cosa es mou a la llacuna. Estàn sorgint iniciatives de gestió cultural des d’abaix, tallers de ciutadania en espais alliberats (Laboratorio Occupato Morion, Sale Docks i Teatro Marinoni entre altres), i va haver-hi un eficaç moviment de protesta contra el pas dels grans creuers; la última iniciativa, la menys esperada, la més utòpica, és d’una associació que proposa comprar col·lectivament l’usufructe d’una illa! L’Associazione Poveglia va nèixer a principis d’abril per iniciativa de quinze ciutadans de la Giudecca, per a evitar que una multinacional hotelera s’apoderi d’aquest troç de llacuna que l’estat italià ha subhastat (suposadament per a pagar el debte públic). En menys d’un mes de vida l’èxit va ser tan gran que, a la hora de recollir diners, els 20.000 euros per a participar a la subhasta van aplegar-se en tres hores. Ara hi ha una plana web per a pagar la inscripció en línia, y si no es guanyés la subhasta, les quotes es retornarien gairebé integralment. Tot i que, com va escriure un participant a la increible iniciativa, espero que no me’ls torneu mai.

There is life in the lagoon

26/04/2014 admin 0
We normally consider Venice as a dead city. Its destiny seems such an inescapable fact that so little is done and even thought to imagine a different future. But something is moving in the lagoon.

C’è vita in laguna

26/04/2014 admin 0
Venezia si tende a dare per spacciata: il suo destino appare ineluttabile che poco si è fatto o pensato per tentare di cambiar rotta. Ma qualcosa bolle in laguna.
No Image

The control over space, and the spaces of control: XIII Conference of Geocrìtica

18/04/2014 admin 0

From may 5th to 10th, 2014, the International conference “El control del espacio y los espacios de control”, will be held in the University of Barcelona, organized by the review Geocrítica; with the linked reviews ScriptaNova and Biblio3w, this is one of the most important and interesting publication on urban issues in the whole spanish-speaking area. The conference is public and admission free of charge; we suggest these sessions, in which some members of our OACU group will be involved: may 6th, Ocupación del espacio y control de los individuos at 9am, Segregación social y urbana a at 6.30pm; may 9th, Organización económica, poder y control at 9am, Cambios en las formas de control at 4pm.

No Image

Controllo degli spazi, spazi del controllo: convegno Geocritica

18/04/2014 admin 0

Dal 5 al 10 maggio 2014, all’Università di Barcellona, si svolgerà il Convegno internazionale “El control del espacio y los espacios de control”, organizzato dalla rivista Geocrítica; che, con le parallele ScriptaNova e Biblio3w, è una delle pubblicazioni di studi urbani più prestigiose e interessanti dell’area ispanica. L’ingresso è libero e gratuito; consigliamo queste sessioni, alle quali partecipano membri del nostro gruppo OACU: 6 maggio, Ocupación del espacio y control de los individuos alle 9am, Segregación social y urbana alle 18:30; 9 maggio, Organización económica, poder y control alle 9am, Cambios en las formas de control alle 16.

No Image

Control de l’espai i espais de control: XIII Col·loqui de Geocrítica

17/04/2014 admin 0

Del 5 al 10 de maig 2014, a la Universitat de Barcelona, tendrà lloc el Col·loqui Internacional “El control de l’espai i els espais de control”, organitzat per la revista Geocrítica; amb les paral·leles ScriptaNova i Biblio3w, és una de les més prestigioses i interessants publicacions d’estudis urbans de l’àrea de parla hispana. La entrada és lliure i la assistència gratuïta; aconsellem aquestes sessions, que atendràn membres del nostre grup OACU: 6 de maig, Ocupación del espacio y control de los individuos a les 9h, Segregación social y urbana a les 18:30h; 9 de maig, Organización económica, poder y control a les 9h, Cambios en las formas de control a les 16h.

Root shock: l’impatto della distruzione dei quartieri neri degli USA

01/04/2014 admin 0
Mindy Fullilove chiama "root shock" il trauma sofferto dalle 1600 comunità afroamericane rimosse dal centro delle città statunitensi sin dal 1949. Nel suo libro "Root Shock" (2004) usa la metafora del trapianto, un trauma che, se ripetuto, molte piante non riescono a superare. Anche il passaggio dal compiacimento del jazz, nato negli antichi ghetti, alla rabbia del rap delle nuove periferie, è visto come un sintomo del root shock; un trauma per coloro che lo soffrono, ma anche per la società in generale.

Root shock: l’impacte de la destrucció dels barris afroamericans d’EEUU

01/04/2014 admin 0
Mindy Fullilove li diu "xoc d'arrel" al trauma patit pels habitants de les més de 1600 comunitats afro-américanes que calcula s'hagin expulsat dels centres de les ciutats d'EEUU a partir de 1949. Al seu llibre "Root Shock" (2004) utilitza la metàfora del trasplantament, que si es repeteix les plantes no ho superen. Fins i tot la transició del plaer del jazz, nascut als guetos del centre, a la ràbia del rap de les noves perifèries, té a veure amb el xoc d'arrel: un tràuma pels desplaçats, però també per a tota la societat.

Root shock: el impacto de la demolición de los barrios afroaméricanos en EEUU

01/04/2014 admin 0
Mindy Fullilove define "choque de raíz" el trauma sufrido por las más de 1600 comunidades afro-americanas que calcula se hayan expulsado de los centros de las ciudades de EEUU a partir de 1949. En su libro "Root Shock" (2004, NY:Ballantine) usa la metáfora del trasplante, un trauma que si se repite muchas plantas no aguantan. Hasta la transición de la alegria del jazz, nacido en los antiguos guetos, a la rabia del rap de las nuevas periferias, tiene que ver con ese choque de raíz: un trauma para los desplazados, pero también para toda la sociedad.
No Image

Els fantasmes de San Berillo

21/03/2014 admin 0

Ciutats diferents es succeeixen sobre el mateix sòl i sota el mateix nom, escriu Calvino, naixen i moren sense haver-se conegut mai, sense poder comunicar entre elles. De vegades els noms dels habitants segueixen iguals, així com l’accent de les seves veus i fins i tot els trets de les seves cares. Però els déus que habitaven sota els noms i sobre els sòls van marxar sense dir res, i al seu lloc es van instal·lar déus estranys. És inútil demanar-se si aquests déus són millors o pitjors que els antics: crec que no hi ha cap relació entre elles… Us assenyalem un altre documental italià: Els fantasmes de San Berillo (2013), d’Edoardo Morabito i Irma Vecchio, guanyador del Torino Film Festival. La demolició d’aquest antic barri del centre de Catània (Sicília), al 1958, va ser l’esponjament més gran de tota la posguerra a Itàlia, i va ser vinculat (com tot) amb la Società Generale Immobiliare, de propietat del Vaticà: 30.000 persones van deportar-se cap a la perifèria. Va ser el mateix any en que van prohibir-se els postríbuls: les prostitutes van acabar treballant en la clandestinitat, i el que va quedar de San Berillo va convertir-se en un dels més grans red light districts del Mediterrani. Així la història del barri va seguir durant mig segle més, fins que en 2001 una nova operació policial va tornar a fer fora a prostitutes i transvestits de les seves cases i carrers. Avui molts terrenys encara estan buits, altres ocupats per noves faveles (com es veu en aquest vídeo de 2012). El documental alterna visualment el present i el passat del barri, acompanyant les imatges amb les fascinants paraules de la escriptora Goliarda Sapienza, nascuda a San Berillo el 1924.

No Image

The ghosts of San Berillo

21/03/2014 admin 0

Different cities follow one another on the same site and under the same name, writes Italo Calvino, born and dying without knowing one another, without communication among themselves. At time even the names of the inhabitants remain the same, and their voices’ accent, and also the features of the faces; but the gods who live beneath names and above places have gone off without a word and outsiders have settled in their place. It is pointless to ask whether the new gods are better or worse than the old, since there is no connection between them… We recommend you another Italian documentary movie: Edoardo Morabito and Irma Vecchio’s I fantasmi di San Berillo (2013), first prize at Torino Film Festival. The demolition of this old neighbourhood in the centre of Catania (Sicily), in 1958, was the biggest urban evisceration in post-war Italy, linked (as everything in the country) with Vatican’s Società Generale Immobiliare: 30.000 people where displaced towards the peripheries. It was the same year in which brothels were banned: prostitutes were forced to work underground, and what was left of San Berillo turned into one of the biggest “red light districts” of the Mediterranean. So the story of the neighbourhood went on for another half century, until 2001, when a new police operation evicted again prostitutes and transvestites from their houses and streets. Today many plots are still unoccupied, and some became new favelas (see this 2012 video). The documentary shifts visually from past to present, and the images are associated with the fascinating words of writer Goliarda Sapienza, born in San Berillo in 1924.

No Image

I fantasmi di San Berillo

21/03/2014 admin 0

Città diverse si succedono sopra lo stesso suolo e sotto lo stesso nome, scrive Calvino, nascono e muoiono senza essersi conosciute, incomunicabili tra loro. Alle volte anche i nomi degli abitanti restano uguali, e l’accento delle voci, e perfino i lineamenti delle facce; ma gli dèi che abitano sotto i nomi e sopra i luoghi se ne sono andati senza dir nulla e al loro posto si sono annidati dèi estranei. E’ vano chiedersi se essi sono migliori o peggiori degli antichi, dato che non esiste tra loro alcun rapporto… Vi segnaliamo un altro documentario italiano: I fantasmi di San Berillo, di Edoardo Morabito e Irma Vecchio (2013), vincitore al Torino Film Festival. La demolizione di questo antico quartiere del centro di Catania, nel 1958, fu lo sventramento più grande del dopoguerra, legato (come tutto in Italia) alla Società Generale Immobiliare, di proprietà del Vaticano. 30.000 persone furono deportate in periferia. Fu lo stesso anno in cui si proibirono le case chiuse: le prostitute iniziarono a lavorare in clandestinità, e quello che rimase di San Berillo diventò uno dei più grandi red light districts del Mediterraneo. Così la storia del quartiere è continuata per un altro mezzo secolo, finché nel 2001 una nuova operazione di polizia ha cacciato di nuovo prostitute e travestiti dalle loro case e strade. Oggi molti terreni sono ancora vuoti, quando non sono diventati nuove favelas (come mostra questo video del 2012). Il documentario alterna visualmente il presente e il passato del quartiere, e le immagini sono accompagnate dalle affascinanti parole della scrittrice Goliarda Sapienza, nata a San Berillo nel 1924.

No Image

The Secret

08/02/2014 admin 0

In the middle of January, many neighbourhoods of Naples still celebrate the ritual of the cippo di Sant’Antonio. After New Year’s Day the young boys search the whole city for firewood, also very far from their neighbourhoods. Every gang gathers its woods in a secret place – “il segreto” – to protect them from the raids of the other gangs; they wait for the day of the bonfire, among the frenzy of the search for wood, and the clashes among the gangs, sometimes real, sometimes imaginary, to defend the treasure from the attacks of the “enemies”. Everything happens in the streets, almost twenyfour hours a day: at morning they often skip school, by night they guard the hiding place. To accomplish their aim, the gangs pass over all the obstacles, either if it is their neighbours complaining for the yellings, or the police threatening them to confiscate the firewood. At a closer look, though, an internal set of rules can be found: codes and habits that are preserved from one generation to another. They are the same children that in school appear empty, lazy, apathetic, or the opposite, uncontrollable and agitated. During the days of the “cippo” you see them passionate, interested and disciplined. In the adventurous game they built with their own hands, they appear transformed, until the final catharsis arrives: when the fire is lit, they dance around it, singing, and throwing in the flames the firecrackers and their own clothes.

  • IL SEGRETO (2013), a film by cyop&kaf about the ritual of the “cippo” in Naples’ Quartieri Spagnoli neighbourhood; special mention of the Jury at the Torino Film Festival, selected by Paris international festival Cinema du Réel [trailer][webpage][review in Quinlan]
  • La sfida del cippo e la città alla finestra“, by Luca Rossomando, Repubblica Napoli 1/15/2013 [here also translated into spanish], and “Il segreto di Sant’Antonio“, Napoli Monitor n. 53, march 2013.
  • cyop&kaf generally paints, even if at times it stumbles on writing, urbanism, photography. When it took a videocamera for the first time, it had already spent three years before in a dialogue with Naples’ Quartieri Spagnoli. The first fruit of that long work was a book, QS, then a movie, Il segreto: two pieces-synthesis, that together try to account the complexity of a neighbourhood corroded by prejudice. To look behind and inside the appearance, often brutal, of things. See also the video Quore Spinato [trailer] and the reportage Fuoco e fiamme [link]
  • Napoli Monitor, review of reportages, drawings, researches and chroniques, explaining Naples and other cities since 2007 [webpage]

A mediados de enero, en muchos barrios de Nápoles se celebra aún <strong>el ritual del <em>Cippo di Sant’Antonio</em></strong>. Después de las fiestas de año nuevo, los chavales empiezan a buscar leña para quemar, incluso muy lejos de sus barrios. Cada pandilla acumula su leña en un escondite – <em><strong><a href=”http://www.cyopekaf.org/il-segreto/#1″ target=”_blank”>il segreto</a></strong></em> – para protegerla de los asaltos de las pandillas de otros barrios. La espera del día de la hoguera, el 17 de enero, se consuma en búsquedas frenéticas y en las peleas, a veces reales, otras veces imaginarias, para defender el tesoro de los “enemigos”. <strong>Todo acontece en la calle, casi venticuatro horas al día</strong>; por la mañana se salta la escuela, por la noche se hacen turnos para vigilar el escondite. Para llegar al objetivo, las bandas están dispuestas a pasar por encima de todo, sean los vecinos del barrio que se quejan del ruido, sea la policía que amenaza con secuestrarlo todo. Observando más de cerca, pero, se descubren reglas y códigos de comportamiento que se transmiten de una generación a la otra:<strong> son los mismos niños que en el colegio aparecen vacíos, perezosos, desmotivados, incontenibles e irrequietos; en los días del <em>cippo</em> en cambio se los ve apasionados, atentos y disciplinados</strong>. En el juego aventuroso que han construido con sus manos aparecen transformados, hasta la catársis final, cuando se enciende el fuego y se baila, cantando y tirando en las llamas los petardos y la ropa.
<ul>
<li><strong>IL SEGRETO</strong> (2014), una película de <strong>cyop&amp;kaf</strong> sobre el ritual del <em>Cippo </em>en el barrio <em>Quartieri Spagnoli</em> de Nápoles; de una idea de <strong>Luca Rossomando</strong>. Mención especial del jurado en el <a href=”http://www.torinofilmfest.org/?action=article&amp;id=427″ target=”_blank”>Torino Film Festival</a>, seleccionado para el festival internacional <em>Cinema du Réel</em>, Paris <strong>[<a href=”http://www.youtube.com/watch?v=s0pPPZpHEV0″ target=”_blank”>trailer</a>][<a href=” http://www.cyopekaf.org/il-segreto/#1″ target=”_blank”>página web</a>][<a href=”http://quinlan.it/2013/11/24/il-segreto/” target=”_blank”>reseña en <em>Quinlan</em></a>]</strong></li>
<li>”<a href=”http://napolimonitor.it/2014/01/16/24309/la-sfida-del-cippo-e-la-citta-alla-finestra.html” target=”_blank”>La sfida del cippo e la città alla finestra</a>”, de <strong>Luca Rossomando</strong>, <em>Repubblica Napoli </em>15/1/2013, y “<a href=”http://napolimonitor.it/2014/02/07/24493/il-segreto-di-cyopkaf-la-prima-napoletana.html” target=”_blank”>Il segreto di Sant’Antonio</a>”, <em>Napoli Monitor</em> n. 53, marzo 2013. <strong>
</strong></li>
<li><strong>cyop&amp;kaf </strong>dibuja, aunque a veces tropieza en la escritura, en la urbanística, en la fotografía. Cuando ha cogido la cámara de video por primera vez, llevaba tres años dialogando con el barrio <em>Quartieri Spagnoli</em> de Nápoles. El fruto ha sido primero un libro, <a href=”http://www.cyopekaf.org/books/qs-un-libro-dai-quartieri-spagnoli” target=”_blank”>QS</a>, y ahora una película, dos obras-síntesis que juntas intentan dar cuenta de la complejidad de un barrio corroído por prejuicios. Para mirar detrás y dentro la aparencia a menudo brutal de las cosas. <strong>Ver también el vídeo <em>Quore Spinato</em> [<a href=”http://vimeo.com/84214894″ target=”_blank”>trailer</a>] y el fotoreportaje </strong><strong><em>Fuoco e fiamme</em> [<a href=”http://napolimonitor.it/fotoreportage/quartieri-spagnoli-fuoco-e-fiamme” target=”_blank”>link</a>]</strong><strong> </strong></li>
<li><strong>Napoli Monitor</strong>, revista de reportajes, investigación, dibujos y crónicas, activa desde 2007 [<a href=”http://napolimonitor.it/” target=”_blank”>página web</a>]</li>
</ul>

No Image

Il Segreto

08/02/2014 admin 0

A metà gennaio in molti quartieri di Napoli si celebra ancora il rito del cippo di Sant’Antonio. Passato il Capodanno i ragazzini si mettono in cerca di legna da bruciare, spingendosi anche molto lontano dal proprio quartiere. Ogni banda ammassa la legna in un nascondiglio – “il segreto” – per proteggerla dalle incursioni dei gruppi provenienti dai quartieri vicini.   L’attesa del giorno del falò, il 17 gennaio, si consuma in frenetiche ricerche e poi nelle schermaglie, a volte reali, spesso immaginarie, per difendere il proprio tesoro dagli assalti dei “nemici”. Tutto si svolge in strada, quasi ventiquattro ore su ventiquattro: la mattina a volte si marina la scuola e la notte si monta la guardia al nascondiglio. Per raggiungere il loro obiettivo le bande sono disposte a scavalcare chiunque rappresenti un ostacolo, dai vicini del quartiere che si lamentano degli schiamazzi, fino ai vigili urbani che minacciano di sequestrare tutto per ragioni di ordine pubblico. A guardare più da vicino però si scopre l’esistenza di regole interne, di codici di comportamento, di consuetudini che si tramandano da una generazione all’altra. Sono gli stessi bambini che a scuola appaiono svuotati, pigri, demotivati, oppure, all’opposto, incontenibili e irrequieti. Nei giorni del “cippo” li ritrovi invece appassionati, assorti e disciplinati. Nel gioco avventuroso che hanno costruito con le proprie mani appaiono trasformati, fino alla catarsi finale quando la pira si accende e loro ci danzano intorno, cantando e lanciando nelle fiamme petardi e indumenti.

  • IL SEGRETO (2013), un film di cyop&kaf sul rituale del cippo nei Quartieri Spagnoli; menzione speciale della giuria al Torino Film Festival, selezionato per il festival internazionale Cinema du Réel di Parigi [trailer][pagina web][rassegna su Quinlan]
  • La sfida del cippo e la città alla finestra“, di Luca Rossomando, Repubblica Napoli 15/1/2013 [qui anche la traduzione in spagnolo], e “Il segreto di Sant’Antonio“, Napoli Monitor n. 53, marzo 2013.
  • cyop&kaf usa dipingere, anche se talvolta inciampa nella scrittura,
    nell’urbanistica, nella fotografia. Quando per la prima volta gli è capitata
    una telecamera tra le mani era intento da tre anni a dialogare con i Quartieri
    Spagnoli di Napoli. Il frutto di questo lavorìo è diventato prima un libro, QS,
    e adesso un film, Il segreto. Due opere-sintesi, che insieme provano a dar conto
    della complessità di un quartiere corroso dai pregiudizi. Per guardare dietro e
    dentro l’apparenza spesso brutale delle cose
    . Vedi anche il video Quore Spinato [trailer] e il reportage Fuoco e fiamme [link]
  • Napoli Monitor, giornale di reportage disegni ricerche e cronache, racconta Napoli e altre città sin dal 2007 [pagina web]

A mediados de enero, en muchos barrios de Nápoles se celebra aún <strong>el ritual del <em>Cippo di Sant’Antonio</em></strong>. Después de las fiestas de año nuevo, los chavales empiezan a buscar leña para quemar, incluso muy lejos de sus barrios. Cada pandilla acumula su leña en un escondite – <em><strong><a href=”http://www.cyopekaf.org/il-segreto/#1″ target=”_blank”>il segreto</a></strong></em> – para protegerla de los asaltos de las pandillas de otros barrios. La espera del día de la hoguera, el 17 de enero, se consuma en búsquedas frenéticas y en las peleas, a veces reales, otras veces imaginarias, para defender el tesoro de los “enemigos”. <strong>Todo acontece en la calle, casi venticuatro horas al día</strong>; por la mañana se salta la escuela, por la noche se hacen turnos para vigilar el escondite. Para llegar al objetivo, las bandas están dispuestas a pasar por encima de todo, sean los vecinos del barrio que se quejan del ruido, sea la policía que amenaza con secuestrarlo todo. Observando más de cerca, pero, se descubren reglas y códigos de comportamiento que se transmiten de una generación a la otra:<strong> son los mismos niños que en el colegio aparecen vacíos, perezosos, desmotivados, incontenibles e irrequietos; en los días del <em>cippo</em> en cambio se los ve apasionados, atentos y disciplinados</strong>. En el juego aventuroso que han construido con sus manos aparecen transformados, hasta la catársis final, cuando se enciende el fuego y se baila, cantando y tirando en las llamas los petardos y la ropa.
<ul>
<li><strong>IL SEGRETO</strong> (2014), una película de <strong>cyop&amp;kaf</strong> sobre el ritual del <em>Cippo </em>en el barrio <em>Quartieri Spagnoli</em> de Nápoles; de una idea de <strong>Luca Rossomando</strong>. Mención especial del jurado en el <a href=”http://www.torinofilmfest.org/?action=article&amp;id=427″ target=”_blank”>Torino Film Festival</a>, seleccionado para el festival internacional <em>Cinema du Réel</em>, Paris <strong>[<a href=”http://www.youtube.com/watch?v=s0pPPZpHEV0″ target=”_blank”>trailer</a>][<a href=” http://www.cyopekaf.org/il-segreto/#1″ target=”_blank”>página web</a>][<a href=”http://quinlan.it/2013/11/24/il-segreto/” target=”_blank”>reseña en <em>Quinlan</em></a>]</strong></li>
<li>”<a href=”http://napolimonitor.it/2014/01/16/24309/la-sfida-del-cippo-e-la-citta-alla-finestra.html” target=”_blank”>La sfida del cippo e la città alla finestra</a>”, de <strong>Luca Rossomando</strong>, <em>Repubblica Napoli </em>15/1/2013, y “<a href=”http://napolimonitor.it/2014/02/07/24493/il-segreto-di-cyopkaf-la-prima-napoletana.html” target=”_blank”>Il segreto di Sant’Antonio</a>”, <em>Napoli Monitor</em> n. 53, marzo 2013. <strong>
</strong></li>
<li><strong>cyop&amp;kaf </strong>dibuja, aunque a veces tropieza en la escritura, en la urbanística, en la fotografía. Cuando ha cogido la cámara de video por primera vez, llevaba tres años dialogando con el barrio <em>Quartieri Spagnoli</em> de Nápoles. El fruto ha sido primero un libro, <a href=”http://www.cyopekaf.org/books/qs-un-libro-dai-quartieri-spagnoli” target=”_blank”>QS</a>, y ahora una película, dos obras-síntesis que juntas intentan dar cuenta de la complejidad de un barrio corroído por prejuicios. Para mirar detrás y dentro la aparencia a menudo brutal de las cosas. <strong>Ver también el vídeo <em>Quore Spinato</em> [<a href=”http://vimeo.com/84214894″ target=”_blank”>trailer</a>] y el fotoreportaje </strong><strong><em>Fuoco e fiamme</em> [<a href=”http://napolimonitor.it/fotoreportage/quartieri-spagnoli-fuoco-e-fiamme” target=”_blank”>link</a>]</strong><strong> </strong></li>
<li><strong>Napoli Monitor</strong>, revista de reportajes, investigación, dibujos y crónicas, activa desde 2007 [<a href=”http://napolimonitor.it/” target=”_blank”>página web</a>]</li>
</ul>